Archive for December, 2011

Ebook “Serat Bratayuda” karya Karel Fredrik Winter – 1945, 1980.


ebook cerita wayang, cerita wayang, Serat Bratayuda, Serat Rama, Serat Arjuna Sasra, Karel Fredrik Winter, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah.

 

Karel Fredrik Winter ; “ Serat Bratayuda “ ; Jakarta ; Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah (PPBSID) ; 1980 ; 243 halaman ; huruf Latin ; bahasa Indonesia dan bahasa Jawa.
.

 

.

Buku ini adalah hasil penerbitan kembali oleh PPBSID Departemen Pendidikan dan Kebudayaan RI pada tahun 1980. Buku aslinya terbit tahun 1945 di Amsterdam, Negeri Belanda. Pengarang buku ini adalah Karel Fredrik Winteryang menceritakan dalam bahasa Jawa cerita Baratayuda, ditambahi cerita Serat Rama dan Serat Arjuna Sasra.

Dalam penerbitan kembali ini PPBSID menambahkan terjemahan cerita-cerita tersebut dalam bahasa Indonesia yang dimuat di bagian depan. Kemudian bagian berikutnya adalah cerita aslinya dalam bahasa Jawa.

.
Tulisan keterangan di dalam buku tersebut :

” Punika pepethikan saking Serat Bratayuda, akaliyan saking Serat Rama punapa dene saking Serat Arjuna Sasra. Ingkang ngarang Kanjeng Tuwan Karel Fredrik Winter, juru basa ing negari Surakarta.

Kaecapkaen dening Kanjeng Tuwan Tako Rordha, pandhita ageng saha guruning basa Jawi ing negari Delft, ing tanah Nederlan. Pangecapipun wonten negari ing Amsterdam, ing tahun : 1945. “

.

Usaha konservasi buku ini ke dalam bentuk digital dilaksanakan oleh Bp Roni Subari beserta putra-putranya. Beliau adalah pecinta wayang yang menjadi Sekretaris di kepengurusan Paguyuban Pecinta Wayang di Bandung. Sedangkan buku tersebut adalah koleksi Bp Pranowo Budi Sulistyo, Bandung. Admin wayangpustaka mengucapkan banyak terima kasih kepada semua pihak yang telah memungkinkan terjadi konservasi ini. Sangat bermanfaat sebagai peran serta berbagi pengetahuan tentang wayang.

Saat ini file konservasi digital kami rasa masih terlalu besar untuk file sharing ( total 72 Mb ). Kami berusaha untuk membuat file yang lebih kecil dahulu sebelum kami tempatkan file tersebut di URL file sharing. Mohon pembaca bersabar beberapa saat.

 

Pemutakhiran tanggal 13 Januari 2012 :

Akhirnya file konservasi kami bagi menjadi enam file. Satu file Serat Bratayuda dalam bahasa Jawa yang file digitalnya bisa Anda unduh gratis di alamat :
http://www.4shared.com/zip/S710-3QV/Serat_Bratayuda_Bhs_Jawa.html

 

Satu file berikutnya adalah Serat Bratayuda yang sudah diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia, file digitalnya bisa Anda unduh gratis di alamat :
http://www.4shared.com/zip/QjsmaUaq/Serat_Bratayuda_Bhs_Indonesia.html

 

 

Dua file berikutnya adalah file digital Serat Rama dalam bahasa Jawa dan file digital Serat Rama yang sudah diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Contoh tampilan halaman Serat Rama bisa Anda lihat di halaman berikutnya :
https://wayangpustaka02.wordpress.com/2012/01/13/ebook-serat-rama-oleh-karel-fredrik-winter-1945-1980/

 

Kemudian file kelima dan keenam adalah file digital Serat Arjunasasra dalam bahasa Jawa dan file digital Serat Arjunasasra yang sudah diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Contoh tampilan halaman Serat Arjunasasra bisa Anda lihat di halaman berikutnya :
https://wayangpustaka02.wordpress.com/2012/01/13/ebook-serat-arjunasasra-tulisab-karel-fredrik-winter-1945-1980/

 

 

Di bawah ini tamplian cuplikan Serat Bratayuda yang berbahasa Jawa , kemudian di bawah nya tampilan cuplikan bagian yang sama yang sudah diterjemahkan kedalam bahasa Indonesia.

 

 

 

 

 

Advertisements

Serat Makutha Raja karya Pangeran Buminata – 1937


Cerita sejarah, Serat Makutha Raja, Pangeran Buminata, Sri Widati Pradopo, Suyamto, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah.

 

(Karya tembang oleh) Pangeran Buminata, (terjemahan dan ringkasan oleh) Sri Widati Pradopo, (alih aksara oleh) Suyamto ; “ Serat Makutha Raja “ ; Jakarta ; Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, Proyek Penerbitan Buku Sastra Indonesia dan Daerah (PPBSID) ; 1981 ; 176 halaman ; huruf Latin ; bahasa Indonesia dan bahasa Jawa.

 

 

Tulisan di awal buku :

Serat Makutha Raja ini ditulis oleh Pangeran Buminata dari Yogyakarta, pada tahun 1937 Masehi. Buku ini ditulis dalam tulisan [ aksara ] Jawa dan dalam bentuk tembang, yang terdiri dari 43 bait.

Di dalam buku ini terkandung nasehat bagi para raja agar dapat memegang kendali pemerintahan dengan sempurna. Dan di sampingberisi nasehat, buku ini juga menyajikan sebuah episode yang nyata, yang diangkat dari peristiwa yang pernah terjadi di Kartasura, di masa pemerintahan Kanjeng Sunan Pakubuwana. Di dalam cerita itulah secara tak langsung disisipkan nasehat tentang cara-cara memegang kendali pemerintahan yang benar.

Buku yang menarik ini diringkas menjadi 47 halaman. Di dalamnya diusahakan menggunakan sesedikit mungkin kata-kata yang sukra, yang dapat mengganggu kelancaran membaca. Namun demikian masih ada juga beberapa kata sukar atau istilah khusus, yang sengaja dipakai untuk menghidupkan suasana.

 

Dalam penerbitan kembali ini PPBSID menambahkan terjemahan bebas tembang tersebut dalam bahasa Indonesia yang dimuat di bagian depan. Kemudian bagian berikutnya adalah teks tembang aslinya dalam bahasa Jawa.

 

Usaha konservasi buku ini ke dalam bentuk digital dilaksanakan oleh Bp Roni Subari beserta putra-putranya. Beliau adalah pecinta wayang yang menjadi Sekretaris di kepengurusan Paguyuban Pecinta Wayang di Bandung. Sedangkan buku tersebut adalah koleksi Bp Pranowo Budi Sulistyo, Bandung. Admin wayangpustaka mengucapkan banyak terima kasih kepada semua pihak yang telah memungkinkan terjadi konservasi ini. Sangat bermanfaat sebagai peran serta berbagi pengetahuan tentang sejarah dan kebudayaan.

 

Saat ini file konservasi digital kami rasa masih terlalu besar untuk file sharing. Kami berusaha untuk membuat file yang lebih kecil dahulu sebelum kami tempatkan file tersebut di URL file sharing. Mohon pembaca bersabar beberapa saat.